
Vestnordisk storslåethed og discount-poesi
I det nordlige Atlanterhav ligger de, med fugleflimrende forrevne forbjerge og kystlinjer, som buldrende dønninger gennem millioner af år har forsøgt at polere til glatte basalttunger og kinder. Vinterdagene er korte og mørke, sommernætterne sprudlende med latter, livgivende og lyse.

De er ikke nemme at komme til – eller fra, og menneskene, som lever her, bor ofte ret isolerede fra omverdenen og hinanden. Afhængige af hvad naturen og havet kan give og prisgivede, når den kræver sit bytte. I disse egne må der i enhver planlægning indlægges et “måske”, da vejret kan skifte på et splitsekund.
De usynlige kunstnere
Det er de tre Vestnordiske lande; Færøerne, Island og Grønland, jeg tænker på. Disse tre afsidesliggende samfund har mange fællestræk, men så sandelig også mange forskelligheder. Jeg er taget på en rejse, fysisk såvel som læringsmæssigt, for at få en større forståelse for komponisters og forfatteres udfordringer og arbejdsvilkår på disse øer.
Årsagen til, at det netop er forfattere og komponister, jeg interesserer mig for er, at disse oftest udøver deres kunst i det skjulte. De skaber værker bag lukkede døre, som andre bringer frem til publikum.

At beskrive alle forfattere og komponister i disse tre lande vil være en uoverkommelig opgave, som jeg heller ikke føler mig kompetent til. Jeg vil begrænse mig til at fortælle om nogle få af dem, som særligt har vagt min opmærksomhed, af en eller anden årsag.
Den første er en islandsk forfatter.
Islandske digte med kant
Den 44 årige islandske forfatter, Andri Snær Magnason, har skrevet manuskripter til skuespil, science fiction romaner, børnebøger og meget, meget andet. Men det er en digtsamling, der har fanget min opmærksomhed. Værket blev udgivet på islandsk i 1996, men er nu udkommet på engelsk og i næste uge udkommer det i en færøsk oversættelse af Sanna Andrasardóttir Dahl.
Titlen på den engelske udgave er: “Bónus Poetry”.

For dem, som ikke kender til, hvilke forretninger der findes på Island og Færøerne, vil titlen næppe vække den helt store interesse. Derfor bør jeg oplyse, at Bónus er navnet på en islandsk discount-kæde, i stil med Rema1000, Fakta eller Little. Bónus var den første kæde af discount-supermarkeder på Island.
Hvad er så formålet med at udgive og navngive en digtsamling efter en discountkæde?
Markedsbetingelser
Omkring det tidspunkt, hvor Andri Snær Magnason fik sin idé, var salget af digtsamlinger faldende. Han ønskede inderligt at finde en måde at forsvare digte på og få dem på markedet igen.

Samtidig var det er faktum, at som studerende var pengene små, så han handlede ofte i den nærliggede Bónus. Dér var et utal af varer med Bónus-mærkater; Bónus-ost, Bónus brød og Bónus pålæg. Madvarer, som i vores bedsteforældres tid, var noget man selv hentede fra havet, dyrkede eller opdrættede på sin jord. Alt dette kunne nu blot samles ind på en indendørs markedsplads og købes til discountpris.
Stort set alt er blevet kommercielt og søges købt billigst muligt. En af de få ting, som lod til, ikke at blive solgt på tilbud var poesi. Hvad ville der mon ske, hvis man masseproducerede og solgte digte til dagligdagsforbrugere? Den idé besluttede Andri Snær Magnason at prøve af.
Poesi som forbrugsvare
Den endelige samling af digte, som forfatteren og miljøaktivisten fik udgivet og solgt gennem discountkæden Bónus, tager læseren med på en mytologisk rejse, startende i “Paradiso” blandt frugter og grønsager, rejsende gennem “Inferno” med de frosne madvarer, for at slutte i “Purgatorio” blandt rengøringsprodukter.

Der er tale en humoristisk måde at kritisere forbrugersamfundet på, men samtidig et forsøg på at få folk til at se på verdenen fra en anden vinkel – at bryde grænserne.
Rekordsalg
Det skal til slut nævnes, at digtsamlingen blev solgt efter samme aftalevilkår som ethvert andet discountprodukt og ikke mindst at “Bónusljóð” blev den hidtil mest solgte digtsamling i Islands historie.
“Hvis forbrugeren bliver skadet af produktet, er producenten ansvarlig”, står der på produktet.
Så vidt vides har ingen forbruger af ”Bónus Poetry” anmeldt nogen form for skade, af dette produkt.

Andri Snær Magnasson besøger Færøerne sidst i august, blandt andet i forbindelse med Vestnordisk Råds årsmøde.
Digtsamlingen er iøvrigt til nu udgivet på islandsk, færøsk, engelsk, tysk, fransk og italiensk.
Kilder:
“Poets are like rats”, artikel af Björn Teitsson i “The Reykjavík Grapevine”, issue 15-2017
Wikipedia: https://da.wikipedia.org/wiki/Andri_Sn%C3%A6r_Magnason
Forfatterens egen hjemmeside: http://www.andrimagnason.com/
Du kan læse mere om AtlanticJournal og tilmelde dig Nyhedsbrevet, som jævnligt udsendes til abonnenter her.
One comment on “Vestnordisk storslåethed og discount-poesi”